Ba chữ trên bức hoành phi được dịch và giải thích là “Lê Tổ Hưng” nhấn mạnh mong muốn dòng họ Lê phát triển, thịnh vượng, thể hiện tinh thần hiếu đạo và tôn kính tổ tiên. Hoành phi Lê- Tổ- Hưng cũng phản ánh ước vọng của gia đình về sự trường tồn, phát triển của dòng họ, gắn với truyền thống thờ cúng tổ tiên.
Hoành phi có đúng là “Lê Tổ Hưng” không?
Các chữ viết có thể hơi khác nhau tùy theo phong cách và tay nghề của người chạm khắc, nhưng nhìn chung, nội dung đều hướng tới ý nghĩa “Lê Tổ Hưng”, tức mong dòng họ Lê hưng thịnh, thịnh vượng và bền vững mang tính tâm linh và ước vọng nhiều hơn là giá trị nghệ thuật hoàn hảo.
Có nên viết trực tiếp ba chữ “Lê Tổ Hưng” hay không?
Trước đây, khi làm hoành phi, các cụ thường dựa vào văn ngữ trác tuyệt từ Tứ Thư, Ngũ Kinh. Việc viết ba chữ trực tiếp có thể hơi thô và không theo chuẩn cổ truyền. Nếu muốn vừa rõ ý vừa trang trọng, có thể viết thành bốn chữ như “Lê Tộc Trường Hưng” hoặc “Lê Gia Cát Khánh” để tránh trùng với tên người và tăng tính mỹ thuật.
Chữ viết trên bức Hoành phi Lê- Tổ- Hưng có đẹp không?
Một số nhận xét cho rằng chữ viết chưa thật đẹp, nét chữ còn đơn giản hoặc chưa chuẩn. Tuy nhiên, giá trị của bức hoành phi không chỉ nằm ở hình thức mà còn ở ý nghĩa tâm linh, tấm lòng thành kính và ước vọng của gia đình. Vào thập niên 1980, nhiều gia đình sử dụng bức hoành phi làm bằng cót ép phù hợp với điều kiện nhà tre, vẫn mang đầy đủ ý nghĩa thờ phụng.
Dù khó khăn về kinh tế hay điều kiện vật chất, gia đình vẫn mong muốn có bức hoành phi để thờ phụng tổ tiên, thể hiện lòng biết ơn và giữ gìn truyền thống. Đây cũng là minh chứng cho việc giá trị tinh thần và đạo đức gia đình quan trọng hơn hình thức hoàn hảo.
Khi đọc và đặt hoành phi, nên tập trung vào ý nghĩa và ước vọng mà gia đình gửi gắm. Chữ “Lê Tổ Hưng” thể hiện mong muốn dòng họ phát triển, con cháu thịnh vượng, đồng thời giữ gìn đạo hiếu và truyền thống. Nếu muốn tăng tính trang trọng, có thể thêm một chữ hoặc sắp xếp theo văn ngữ cổ để vừa thẩm mỹ vừa ý nghĩa.

















