“Vãng Lai Hàm Lạc” (往來咸樂) có thể dịch là “đi và đến đều vui” hoặc “mọi sự qua lại đều tràn đầy niềm vui”. Trong đó:
- Vãng (往): đi, hướng tới
- Lai (來): đến, trở về
- Hàm (咸): đều, tất cả
- Lạc (樂): vui, hạnh phúc
Hoành phi Vãng Lai Hàm Lạc mang ý nghĩa chào đón mọi người với tinh thần vui vẻ, thân thiện, đồng thời nhắc nhở người qua lại hãy giữ thái độ hòa nhã, tận hưởng niềm vui trong mọi cuộc gặp gỡ.
Chữ Vãng có thể viết là 往 hoặc 徃, cả hai đều được chấp nhận trong thư pháp truyền thống. Tuy nhiên, khi đặt trên cổng làng hoặc khắc hoành phi, nên chọn nét chữ rõ ràng và cân đối, để ý nghĩa câu chữ được thể hiện trọn vẹn và trang trọng.
“Vãng Lai Hàm Lạc” thường xuất hiện trên cổng làng, cổng chùa hoặc các nơi công cộng, nhằm gửi gắm thông điệp chào đón, thân thiện và niềm vui trong giao tiếp xã hội. Ở cổng làng Bạch Trữ, câu chữ này nhấn mạnh tinh thần hiếu khách và văn hóa thân thiện của cộng đồng.

















