

Hoành phi gỗ thờ chữ " Vạn cổ ánh phong" nghĩa là muôn thủa được ánh sáng chiếu rọi cho phong trào phong tục tập tục phát triển.
Vạn cổ (萬古): muôn đời, ngàn thu, chỉ sự trường tồn, lâu dài theo thời gian.
Ánh (映): soi sáng, chiếu sáng, rọi.
Phong (風): phong, gió, nhưng trong văn cảnh này thường ám chỉ phong khí, uy danh, công đức, tinh thần.
“Vạn cổ ánh phong” có thể hiểu là:
“Uy danh, công đức hay tinh thần cao quý rực rỡ muôn đời.”
Ánh phong: biểu tượng cho danh tiếng, phẩm hạnh, đạo đức tỏa sáng.
Vạn cổ: nhấn mạnh sự trường tồn, ảnh hưởng lâu dài.
“Công đức, uy danh tỏa sáng muôn đời.”
Hoặc: “Danh vọng và tinh thần cao quý chiếu rọi ngàn thu.”
Hoành phi gỗ thờ chữ " Vạn cổ cương trường" nghĩa là Đạo thường của con người từ ngàn xưa. Như tam cương: Quân Sư Phụ. Ngũ thường: Nhân Nghĩa Lễ Trí Tín.
Đạo thường của người gồm: “tam cương” 三綱 (“quân thần, phụ tử, phu phụ” 君臣, 父子, 夫婦) và “ngũ thường” 五常 (“nhân, lễ, nghĩa, trí, tín” 仁義禮智信). Tức Tam cương và Ngũ thường, là ba giường mối lớn trong thiên hạ và năm đức tính hàng ngày phải có của con người. Phu vi thê cương, Phụ vi tử cương. Ngũ thường gồm Nhân, Nghĩa, Lễ, Trí, Tín. Cụ Phan Văn Trị có câu: » Một gánh cương thường vẹn núi sông «.
Cam kết
Giao hàng
Thanh toán 
