Hoành phi câu đối nhà thờ họ Giang chữ Quốc – Sủng – Gia – Khánh là cụm từ Hán cổ mang ý nghĩa sâu sắc, thường được khắc hoặc treo trong từ đường, nhà thờ họ hoặc các tư gia danh giá. Câu chữ thể hiện niềm tự hào, sự vinh hiển và phúc lộc của gia tộc được triều đình hoặc quốc gia ghi nhận công lao.
Giải nghĩa từng chữ:
- Quốc (國): đất nước, triều đình, vua – tượng trưng cho quyền lực và uy quyền tối cao.
- Sủng (寵): ân sủng, được vua ban yêu quý, thể hiện sự trọng vọng.
- Gia (家): gia đình, dòng họ.
- Khánh (慶): niềm vui, điều tốt lành, hân hoan, chúc mừng.
Hoành phi “Quốc Sủng Gia Khánh” có thể hiểu là: “Được quốc gia ban ân sủng, gia đình vui mừng hân hoan”. Đây là lời ca ngợi, ghi nhận công lao của gia tộc hay cá nhân, đồng thời tượng trưng cho sự thịnh vượng, danh giá và phúc lộc của dòng họ.
Trong Nho giáo, “ân sủng của quốc gia” không chỉ là vinh dự cá nhân mà còn là công đức tổ tiên, là phúc lớn mà cả dòng tộc được hưởng. Treo hoành phi “Quốc Sủng Gia Khánh” trong nhà thờ họ hay phủ thờ là biểu tượng nhắc nhớ công ơn tổ tiên, đồng thời thể hiện niềm tự hào về truyền thống hiển hách của gia tộc.
Ví dụ thực tế: tại nhà cụ Nguyễn Văn Điển, Trà Cổ, Quảng Ninh, có treo bức đại tự khắc bốn chữ “Quốc Sủng Gia Khánh”, do cụ Nguyễn Hữu Lợi, Chánh tổng Trà Cổ, đặt năm 1926, tặng bởi một người bạn từ phố Phúc Kiến, Hà Nội. Bức hoành phi này không chỉ là vật trang trí mà còn là dấu tích vinh danh, biểu tượng cho phúc lộc, danh vọng và sự tự hào dòng tộc.

Gợi ý mẫu bàn thờ đẹp: