Bộ liễn thờ họ Biện chạm khắc dòng chữ “Tướng sử lục triều – Thần bi nhất phạm liệt”, đầy đủ là “Tướng sử lục triều lương địch quốc. Tác phẩm vinh danh công trạng rạng rỡ và danh tiếng được lưu truyền qua nhiềnhiều thế hệ. Đây là bộ khí cụ thờ tự cổ kính ghi dấu công trạng lớn lao, khắc họa tiết võ công hiển hách và khí tiết trung nghĩa của tiền nhân. Câu đối này ca ngợi danh tướng Phạm Lộc - một bậc hiền tài có công với đất nước.ó công lớn với đất nước, từng làm quan, giữ chức tướng qua sáu triều đại, tài năng và công lao được khẳng định là đối thủ xứng tầm với các quốc gia hùng mạnh, thể hiện qua cụm “tướng sử lục triều lương địch quốc”. Vế “thần bi nhất phạm liệt danh hương Phạm Lộc” nhấn mạnh rằng công đức và thần tích của ông được ghi khắc trên bia đá linh thiêng, trở thành sự vinh hiển và biểu tượng vẻ vang của quê hương Phạm Lộc, được nhân dân kính ngưỡng. Câu đối “Tướng sử lục triều – Thần bi nhất phạm liệt” đề cao khí tiết và đóng góp to lớn của các vị tiền hiền. ảnh hưởng của Phạm Lộc, mà còn phản ánh truyền thống thờ thành hoàng làng, giáo dục con cháu về đức tri ân tiền nhân, đạo lý trung nghĩa và trách nhiệm gìn giữ truyền thống.ộng đồng, qua đó kết nối quá khứ với hiện tại một cách trang trọng và trường tồn.

Gợi ý mẫu bàn thờ đẹp:
câu đối Tướng sử lục triều lương địch quốc. Tác phẩm vinh danh công trạng rạng rỡ và danh tiếng được lưu truyền qua nhiều thế hệ. Lộc 2
| Hoành phi câu đối chữ hán thờ thánh Mẫu |
| Hoành phi phòng thờ chữ “Kình ba” và “Ngạc lãng” tại Đền Mẫu |
| Tác phẩm hoành phi câu đối phục chế |
| Hoành phi câu đối nhà thờ họ Giang chữ QUỐC- SỦNG- GIA- KHÁNH |
